안녕! 잘지냈어요? 사랑해요! (Hi! How are you? I love you!) These Korean words or phrases might be familiar to you because you can hear or see it often. And that was the effect of Kpop and Kdramas of South Korea which is so popular right now. And spreading of it is quite uncontrollable. And recently, they released a memorandum which states that Korean Languange will be teach on public schools. Nae or Nah?
Last June 21, DepEd Secretay Leonor Briones and Korean Ambassador Kim Jae Shin, together with the other officials, signed a memorandum of agreement which states that Korean Language will be able to learn by the students of public schools. They expected those student to learn and develop their skills in reading, writing and listening the new language. And according to the Embassy, this program aims for student to have a better respond for educational and employments skills abroad.
And after the news was released, reactions of the public was divided into two.
Nae (Yes). Filipinos who reacts Nae was the type of people who has family abroad and planning to migrate there. Filipinos who wants to engage theirselves into professions which is related to tourism. And mostly of those Filipinos who have Korean Idols. Of course, why wouldn’t they? If they will learn the language then they don’t need to wait for subtitles just for them to understand their oppa’s or eonni’s! It was less hassle on them!
But of course, some aren’t agree with that memorandum. They were mad of why should it be taught when infact, our own language, our mother tounge, which is the Filipino says Hi! And the lack of knowledge in our own language is getting out of hand. Some of them, don’t evem know the differece between “nang” and “ng.” And some also, don’t use it appropriately. There were “us2 ko na mhamahtaii,” “gigil mo si acqoe,” and sometimes they replaced letter “k” with the “q.” So sad isn’t it? The language is ours but we don’t even know it. Or we know about it well but we didn’t use it the way it was supposed to be use. And oh, we know and memorized the Hangul but hey, do you even know what Baybayin is? Do you even know how to write it? I bet you can’t.
And also the English. Some Filipinos lack skills on that. So why can’t just it be Filipino and English rather than Korean?
And that was the reactions of the public. They were happy about it and some are mad.
But whatever your reaction is, whether you’re Nae or Nah, you should always respect each other’s opinion. And if you ask me if I am in Nae or Nah, well I’m more on Nah. I maybe one of those million fangirls of Kpop and Korean Dramas, I maybe a die-hard fan of those oppas, I maybe love them those idols but I love my language more. I love my country more. Yes, I’m agree of Philippines to be multilingual but if that means to be the fall of the Filipino language then, let’s just be monolingual or bilingual because of our country’s language forever! Besides, our very own National Hero Jose Rizal have said that,
While the people preserves its language, it preserves the marks of liberty.